Radni jezici:
engleski na hrvatski
Availability today :
Vrlo malo na raspolaganju
December 2024
S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Client-vendor relationship recorded successfully! Vida Grujic has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Vida Grujic UX/UI, Creative, and AVT Šibenik, Sibensko-Kninska, Hrvatska
Lokalno vrijeme : 15:17 CET (GMT+1)
Izvorni govornik : hrvatski (Variant: standard)
What Vida Grujic is working on Need a high-standard Croatian translator? Let's talk.
Samostalni prevoditelj i/ili tumač, Verificirani korisnik portala This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcreation, Website localization, Software localization Specijaliziran za: Kinematografija, Film, Televizija, Kazalište Marketing / Istraživanje tržišta Internet, e-trgovina Tekstil / Odijevanje / Moda Prehrana Maloprodaja IT (Informacijska tehnologija) Općenito / Prijepiska / Čestitke / Pisma
Također radi u: Igre / Video igre / Igre na sreću / Kockarnice Okoliš i Ekologija Turizam i Putovanja Poslovanje/Trgovina (općenito) Kozmetika, Ljepota Prehrambena i mliječna industrija Energija / Proizvodnja energije Elektronika / Elektrotehnika Kuharstvo / Kulinarstvo Telekom(unikacije)
More
Less
Razmotrit će volonterski rad za registriranu neprofitnu organizaciju engleski na hrvatski - Cijene: 0.10 - 0.12 EUR po riječi / 25 - 30 EUR po satu / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute
Euro (eur) PRO bodovi: 16 , Odgovorena pitanja: 5 19 unesenih projekata Pojedinosti projekata Sažetak projekata Potvrda Translation Količina:22710 words Languages: engleski na hrvatski Chatbot messages for an e-Commerce giant Tekstil / Odijevanje / Moda, Maloprodaja, Internet, e-trgovina Bez komentara. Translation Količina:24000 words Dovršeno: Dec 2019 Languages: španjolski na hrvatski engleski na hrvatski Luxury e-Commerce catalogue Prehrambena i mliječna industrija, Tekstil / Odijevanje / Moda, Internet, e-trgovina Bez komentara. Translation Količina:38000 words Languages: engleski na hrvatski Website and e-Commerce store Namještaj / Kućanski aparati, Internet, e-trgovina, Maloprodaja Bez komentara. Translation Količina:40000 words Languages: francuski na hrvatski Education materials Obrazovanje / Pedagogija, Energija / Proizvodnja energije, Nuklearni inženjering/znanost Bez komentara. Translation Količina:1500 words Dovršeno: Oct 2019 Languages: engleski na hrvatski Social media posts Okoliš i Ekologija, Marketing / Istraživanje tržišta Bez komentara. Translation Količina:3200 words Dovršeno: Sep 2019 Languages: engleski na hrvatski Smart household appliances - user instructions and specifications Računala: Sustavi, Mreže, Elektronika / Elektrotehnika, Namještaj / Kućanski aparati Bez komentara. Translation Količina:700 words Dovršeno: Sep 2019 Languages: engleski na hrvatski Mechanical educational presentations Obrazovanje / Pedagogija, Elektronika / Elektrotehnika, Mehanika / Strojarstvo Bez komentara. Translation Količina:7200 words Dovršeno: Sep 2019 Languages: španjolski na hrvatski Luxury e-commerce website and products Tekstil / Odijevanje / Moda, Maloprodaja, Kozmetika, Ljepota Bez komentara. Editing/proofreading Količina:5700 words Dovršeno: Sep 2019 Languages: francuski na hrvatski Proofreading of a user manual Proizvodnja, IT (Informacijska tehnologija) Bez komentara. Translation Količina:2600 words Dovršeno: Sep 2019 Languages: engleski na hrvatski App-related content Internet, e-trgovina, IT (Informacijska tehnologija), Računala: Softver Bez komentara. Translation Količina:18000 words Dovršeno: Mar 2019 Languages: engleski na hrvatski Translation of a notorious app for a global software company Internet, e-trgovina, IT (Informacijska tehnologija), Kozmetika, Ljepota Bez komentara. Translation Količina:1700 words Languages: engleski na hrvatski Communication materials for a new department in a global company Internet, e-trgovina, IT (Informacijska tehnologija) Bez komentara. Translation Količina:2600 words Languages: engleski na hrvatski User manuals for kitchen appliances Namještaj / Kućanski aparati, Elektronika / Elektrotehnika Bez komentara. Translation Količina:30000 words Languages: francuski na hrvatski User Manual Elektronika / Elektrotehnika, Računala: Softver Bez komentara. Translation Količina:26000 words Languages: engleski na hrvatski User Manual Internet, e-trgovina, IT (Informacijska tehnologija) Bez komentara. Editing/proofreading Količina:100000 words Duration: Jan 2019 to Aug 2019 Languages: engleski na hrvatski Revisions of app translations IT (Informacijska tehnologija), Internet, e-trgovina, Prijevoz i otprema Bez komentara. Translation Količina:30000 words Dovršeno: Jun 2019 Languages: engleski na hrvatski francuski na hrvatski Translation of user manuals Elektronika / Elektrotehnika, IT (Informacijska tehnologija), Internet, e-trgovina Bez komentara. Translation Količina:3000 words Dovršeno: Jul 2019 Languages: engleski na hrvatski Translation of the hotel website Turizam i Putovanja, Prehrambena i mliječna industrija Bez komentara. Translation Količina:40000 words Dovršeno: Apr 2019 Languages: engleski na hrvatski Translation of a beauty app Kozmetika, Ljepota, Internet, e-trgovina, Tekstil / Odijevanje / Moda Bez komentara.
More
Less
Bankovnom doznakom Master's degree - University of Zadar, Croatia Godine prevoditeljskog iskustva: 15. Registriran na portalu ProZ.com: Feb 2016. engleski na hrvatski (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
More
Less
N/A Aegisub, Amara, EZTitles, Google Translator Toolkit, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast CV available upon request
Vida Grujic prihvaća ProZ.com's Profesionalne smjernice . Network with other language professionals Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Help or teach others with what I have learned over the years Learn more about translation / improve my skills Get help with terminology and resources Stay up to date on what is happening in the language industry
Životopis
With almost 15 years of linguistic experience, I specialize in audiovisual, marketing, and UX/UI translations that require creativity and innovative thinking.
As a highly experienced language professional, I provide the following localization services:
Translation and Transcreation
Audio-visual Translation/Subtitling
Editing
Review.
The experience and knowledge I gained over the years allow me to excel and keep providing top-notch quality service to renowned clients worldwide.
I specialize in marketing and UX/UI translations that require creativity and thinking outside the box. I also have extensive knowledge and experience translating in retail, e-commerce, IT, apps, real estate, travel, appliances, sustainability, and communication.
I offer natural-sounding, quality, and effective translation with utmost attention to detail, and subtle meaning nuances, respecting the language rules. You get a copy that converts.
Feel free to contact me for any further information.
Ključne riječi: croatian, translation, proofreading, editing, subtitling, subtitler, croatiansubtitler, communication, apps, marketing. See more . croatian, translation, proofreading, editing, subtitling, subtitler, croatiansubtitler, communication, apps, marketing, webcontent, e-commerce, fashion, luxurytravel, it, tourism, internet, e-learning, luxurybrands, retail, technology, electronics, usermanuals, corrección, traduction, croate, lectura, traductor, traducción, localization, creative translation. See less . Profil posljednji put ažuriran Nov 30