话题中的页数: [1 2] > |
Powwow: Torino - Italy
|
|
Nadia Maina Local time: 21:22 Italian意大利语译成German德语 + ... We will survive! | Jul 11, 2006 |
I'll be there | | |
Nicole Maina 意大利 Local time: 21:22 German德语译成Italian意大利语 + ... sto considerando di spostare al 9, vi crea dei problemi? | Jul 24, 2006 |
| | |
Per me va ancora meglio! ciao! Maria Luisa | Jul 24, 2006 |
| | |
per me è uguale... | Jul 24, 2006 |
...chi li porta i ceci per il neofita? | |
|
|
No problem, vada x il 9. Ciao! | Jul 24, 2006 |
uhm... si accontentano dei ceci... (forse) ho scampato il cilicio... | | |
sono ceci di piombo, in pratica pallini per fucili | | |
per me va bene | Jul 29, 2006 |
anche il 2 | | |
|
|
solo una cosa... | Jul 29, 2006 |
...abbiamo deciso dove? O ci troviamo al casello di Villanova? | | |
Nicole Maina 意大利 Local time: 21:22 German德语译成Italian意大利语 + ... allora mi sembra di capire che il 3 possa andare bene per tutti... | Jul 30, 2006 |
in caso contrario fatevi vivi! per la location vi dico qualcosa domani! | | |
Nicole Maina 意大利 Local time: 21:22 German德语译成Italian意大利语 + ... La location è: | Jul 31, 2006 |
RISTORANTE STAZIONE SASSI 10132 Torino (TO) - 8, p. Modena tel: 011 8997513 ore 20.30 Proprio accanto alla biglietteria della dentiera di Superga. | | |
Ciao Maria Antonietta, come mai parlavi del casello di Villanova? Io vengo da Asti in autostrada. Per caso c'è la possibilità di fare un pezzo di strada insieme? C'è qualcun altro di strada? | |
|
|
scherzavo, era una battuta, non sono riuscita a veicolare il 'tono'! | | |
Villanova non era poi così fuori mano (dalla prospettiva di chi arriva dalle lande desolate dell'astigiano...) | | |
Nicole Maina 意大利 Local time: 21:22 German德语译成Italian意大利语 + ...
prova a contattare luca, potete venire insieme | | |
话题中的页数: [1 2] > |