Subscribe to Literature / Poetry Track this forum

Postaviti novu temu  Nevezano uz tematiku: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Postavljač teme
Odgovori
(Pregledi)
Posljednji upis
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Translating proverbs: advice from professional translators
8
(307)
kd42
Jan 28
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  In 2017 Emily Wilson translated Homer's Odyssey    ( 1... 2)
kd42
Jan 13
25
(772)
Daryo
Jan 21
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Writing While Nonnative
1
(179)
The Shredder
Dec 7, 2025
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Is reading books in decline?    ( 1... 2)
15
(592)
Tom in London
Dec 5, 2025
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Why I Hate Doing Literary Translation    ( 1, 2, 3... 4)
Michael Kapitonoff
Oct 16, 2025
45
(2,424)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Rates for French to English literary translations in Quebec, Canada
Liliane Aflalo
Sep 23, 2025
0
(115)
Liliane Aflalo
Sep 23, 2025
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  How do publishing houses find/select translators?
Giia Weigel
Nov 14, 2024
13
(4,506)
Giia Weigel
Nov 15, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Literary translators talking about their work
Philip Lees
Nov 4, 2024
0
(1,428)
Philip Lees
Nov 4, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  What is the procedure to propose a book translation in the UK and in general?
1
(2,745)
Joakim Braun
Sep 23, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Poetry translations
Dalibor Uhlik
Apr 18, 2024
1
(1,875)
P.L.F. Persi (X)
Apr 20, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Presenting a literary translation portfolio
3
(2,097)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  How to calculate prize for book of short stories. It is my first literary translation project
6
(2,872)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Help: How to improve as a litterary translator ?    ( 1... 2)
Quentin NEVEN
Feb 6, 2024
19
(6,166)
Ros Schwartz
Feb 21, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: Numbers and comments in books.
Albert CA
Feb 5, 2024
1
(1,667)
Joakim Braun
Feb 6, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: Books about the Ainu
Madison Boyle
Aug 3, 2023
3
(3,106)
lerikakan
Nov 14, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Translation in the Age of Cultural Communication
Roomy Naqvy
May 18, 2001
2
(1,877)
Aliza Naz
Oct 28, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  The Guardian Long Read, 5 Sep. 2023: Proust, ChatGPT and the case of the forgotten quote
Barbara Carrara
Sep 13, 2023
1
(1,724)
Philip Lees
Sep 14, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Transitioning to literary translation from another translation speciality (subtitling)
6
(3,584)
Melina Kajander
Sep 13, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Remembering Dr Edith Grossman, renowned ES-EN literary translator
Barbara Carrara
Sep 8, 2023
2
(1,792)
Robert Forstag
Sep 12, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ezzulia
Peter Motte
May 22, 2021
4
(3,547)
Peter Motte
Sep 7, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Bachelor thesis in Translation Studies
0
(1,330)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  How to find quotations
Rivkah Ben-Yisrael
Jul 30, 2023
3
(2,611)
Samuel Murray
Aug 1, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Just a newbie curious about the art of translation for literary works    ( 1... 2)
Simay Toy
Jan 17, 2023
15
(6,607)
Milan Condak
Jan 22, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: There is only one speaker of this language - Kiliki
Balasubramaniam L.
Jul 20, 2015
5
(11,356)
André Müller
Sep 12, 2022
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  About translating Hemingway into Arabic
Tina Vonhof (X)
Dec 25, 2021
1
(2,211)
Agneta Pallinder
Dec 26, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  “Tales from the Dictatorship”: a homage from Ireland to Leonardo Sciascia
Tom in London
Nov 16, 2021
0
(24,329)
Tom in London
Nov 16, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Literary translation and copyright
Jo Skullbacka
Jun 3, 2009
9
(10,132)
Arabic & More
Sep 28, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Paying Markets for Literary Translators
Arabic & More
Jun 25, 2021
7
(4,733)
Arabic & More
Sep 24, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Poetry Corner: Do you have any favourite poems? If so, share them here!    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Paul Dixon
Feb 25, 2010
136
(103,168)
Baran Keki
Jul 28, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Literary Translators: What Is Your Favorite Book That You've Translated?
6
(4,472)
Sergei Rioumin
Jun 19, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Issues with scanned literary text PDF file converting to machine readable literary text Word file
Wei Ralph
Feb 25, 2021
5
(4,623)
Wei Ralph
Feb 26, 2021
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  English to Italian narrative fiction translation: choice of tenses for the Italian translation.
Martina Corbetti
Dec 28, 2020
12
(7,843)
Tema je zaključana  A few questions on Thomas Pynchon...
nobitabre82 (X)
Oct 29, 2020
3
(2,053)
Tina Vonhof (X)
Oct 29, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  From Translating Dostoyevski to Writing Fiction
0
(2,212)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Babelcube
3
(4,123)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Source of a quote attributed to Karel Čapek
Anna Lutsar (X)
Aug 23, 2020
3
(32,131)
Anna Lutsar (X)
Aug 24, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Best practises for pitching literature translations to a publisher
Ian Stephenson
May 28, 2020
4
(4,279)
DZiW (X)
May 30, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Thoughts and tips in translating song lyrics
Clarissa Soriano
May 19, 2020
8
(6,789)
Sheila Wilson
May 20, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  How to find translation jobs in literature?
Teresa Woischiski
Dec 18, 2015
9
(8,481)
acitu poland
May 8, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Tips for translating a novel.
3
(5,113)
Lingua 5B
Apr 21, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Duel de traduction FR>EN
Germaine
Apr 10, 2020
0
(2,355)
Germaine
Apr 10, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: Clearly I will do anything to avoid tidying up this morning...I hope you enjoy it.
Korana Lasić
Apr 8, 2020
4
(3,906)
Korana Lasić
Apr 10, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  English edition of Cha Jing [The Book of Tea] by Lu Yu (733-804) required
Roomy Naqvy
Sep 7, 2003
3
(10,085)
Zijuan Guo
Feb 28, 2020
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  'It's a silent conversation': authors and translators on their unique relationship
Ph_B (X)
Apr 7, 2019
2
(3,384)
Tom in London
Apr 7, 2019
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Best English translation of Les Chants de Maldoror?
Kunik
Mar 15, 2017
2
(5,921)
Egor Shapurov
Feb 27, 2019
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Frustrated by translation changes
Hyeshin Kim
Feb 26, 2019
4
(4,428)
Tom in London
Feb 27, 2019
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Translation rights/literary agents
dlupo
Feb 20, 2019
4
(5,724)
Eliza Hall
Feb 22, 2019
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  promise giver
3
(4,126)
Katalin McClure
Feb 8, 2019
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  How long to translate a long novel
Philip Price
Nov 1, 2018
5
(6,198)
Natalia Pedrosa
Nov 3, 2018
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  When they change your translation    ( 1... 2)
MK2010
Jun 3, 2017
17
(12,450)
Eliza Hall
Sep 13, 2018
Postaviti novu temu  Nevezano uz tematiku: Prikazano  Veličina slova: -/+

Red folder = Novi upisi od vašeg posljednjeg posjeta (Red folder in fire> = Više od 15 upisa) <br><img border= = Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta (Yellow folder in fire = Više od 15 upisa)
Lock folder = Tema je zaključana (Nije moguće postavljati nove upise u temi)


Forumi za raspravu o prevoditeljskoj djelatnosti

Otvorena rasprava o temama koje se odnose na prevođenje tekstova, usmeno prevođenje i lokalizaciju





Praćenje foruma e-poštom na raspolaganju je isključivo registriranim korisnicima


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »