Does the specialisation "Energy/power generation" also include electric circuit and power hook-up?
Thread poster: Cécile Caron
Cécile Caron
Cécile Caron  Identity Verified
France
Local time: 15:38
English to French
+ ...
Jun 7, 2011

Hello everyone,

I was wondering if the specialisation field "Energy/Power generation" also include technical texts entirely on electric circuits and power hook-up (of a photovoltaic facility for example), or this kind of texts is normally translated by translators specialised in electrical engineering?

Thank you in advance for your answers.

Cécile


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 15:38
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Yes, also! Jun 7, 2011

You would probably end up working for companies that have a wide range of products, and indeed you get to translate all sort of things, from generation to distribution.

In my case I translate about different aspects of solar power, wind power, distribution automation, motors, and generators, and of course they are treated as part of systems you need to understand as a whole. I think that you definitely want to learn a bit about electrical circuits, 1-phase and 3-phase systems, switc
... See more
You would probably end up working for companies that have a wide range of products, and indeed you get to translate all sort of things, from generation to distribution.

In my case I translate about different aspects of solar power, wind power, distribution automation, motors, and generators, and of course they are treated as part of systems you need to understand as a whole. I think that you definitely want to learn a bit about electrical circuits, 1-phase and 3-phase systems, switching devices, etc. etc.

If you do end up doing work about wind power, don't be surprised if you are asked to translate about mechanical components, like gear boxes, nacelles, and even cranes mounted in the nacelles... I reckon this field is really multifaceted and your customers will expect you to "know it all"!

Good luck!

(Edited to change a term to better reflect my intention.)

[Edited at 2011-06-07 17:08 GMT]
Collapse


 
Cécile Caron
Cécile Caron  Identity Verified
France
Local time: 15:38
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you Tomás for your answer! Jun 8, 2011

I think I am going to go on in that field but do a quick training on electrical circuits etc. It seems to have a lot of work in that field when you translate from German, that would be a shame to give up.

Thanks!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Does the specialisation "Energy/power generation" also include electric circuit and power hook-up?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »