This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ar verčiate antspaudo turinį ar paliekate originalo kalba?
Thread poster: Rasa Didžiulienė
Rasa Didžiulienė Lithuania Local time: 20:18 Lithuanian to English + ...
Jul 9, 2014
Klausimas paprastas. Jei užsienio kalba pateiktas antspaudas (įmonės tipas, pavadinimas, miestas, šalis), ar verčiate tai į lietuvių kalbą, ar paliekate originalo kalba? Tarkim:
/round seal: European Medicines Agency, United Kingdom/ ar /apvalus antspaudas: Europos vaistų agentra, Jungtinė Karalystė/
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.