OmegaT latest 5.6.0 released
Thread poster: Susan Welsh
Susan Welsh
Susan Welsh  Identity Verified
United States
Local time: 07:03
Russian to English
+ ...
Oct 7, 2021

This is a cross-posting from Aaron Madlon-Kay, OmegaT project manager, from the sourceforge.net list:

OmegaT 5.6.0 brings 5 enhancements and 8 bug fixes.

You can now change the OmegaT interface theme. See Preferences > Appearance > Theme. Additional themes can be added via
... See more
This is a cross-posting from Aaron Madlon-Kay, OmegaT project manager, from the sourceforge.net list:

OmegaT 5.6.0 brings 5 enhancements and 8 bug fixes.

You can now change the OmegaT interface theme. See Preferences > Appearance > Theme. Additional themes can be added via plugins; plugin authors should refer to
https://sourceforge.net/p/omegat/feature-requests/1567/

OmegaT can now automatically detect the branch to use for git-based team projects.

OmegaT can now detect the encoding of TSV-format glossary files based on a "magic comment"; for details see
https://sourceforge.net/p/omegat/feature-requests/1579/

The performance of the Dictionary pane has been improved when a large number of entries is shown.

The Corsican, Dutch, French, German, Japanese, Portuguese, Russian, Simplified Chinese, and Ukrainian localisations were updated.

The OmegaT Project always welcomes developers, localisers and users to contribute their experience, knowledge and insights to the software we release.

You can download the new version following the directions from
https://omegat.org/download

Donations are welcome:
https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=9UB6Y2BBF99LL

Happy translating!

-Aaron


[Edited at 2021-10-07 13:20 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


OmegaT latest 5.6.0 released






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »