This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Samuel Murray Netherlands Local time: 15:24 Member (2006) English to Afrikaans + ...
Nov 4, 2016
Hello
I'm browsing results from a company directory search.
However, not all results are actually shown. On this page, for example, I see only 8 results, even though there should be 20. On some pages there are only 3 or 4 results, even though there should be 20 per page. So... some results are not displayed.
What's more, sometimes the last result from one page is also displayed as the first result on the next page, or the other way around.
[Edited at 2016-11-04 19:45 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paula Durrosier Argentina Local time: 10:24 English to Spanish + ...
Thanks for reporting this, Samuel
Nov 7, 2016
Hello Samuel,
Thanks for writing and reporting this.
I have checked this issue and confirm that search results in the directory of companies are not being shown correctly. I will refer this issue to be internally checked by site developers.
Thanks again for bringing this to our attention.
Best regards,
Paula
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.