Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Mar 4, 2025 16:00 GMT. market research questionnaire - approx. 3,500 words Postavljeno: Mar 3, 2025 15:31 GMT (GMT: Mar 3, 2025 15:31) Job type: Posao prevođenja/lekture/korekture Service required: Translation Jezici: engleski na bengalski, engleski na gudžaratski, engleski na hindski, engleski na kannada (kanarski), engleski na maratski, engleski na teluški Opis posla: Dear translators,
being a project manager with re.trans - research translations, I am currently looking for a professional translator to support us with the translation of a market research questionnaire into Hindi, Bengali, Kannada, Marathi, Telegu and Gujarati.
The questionaire is about body care products.
The wordcount is approx. 3,500 and we would need all translations by Wednesday (05. March) at 5 p.m. CET.
As always, we will gladly pay a fair rate, but are expecting (and offering) high quality and professional reliability in turn.
If interested and available, please send me a short offer along with your standard rate per word for this kind of translations to: [HIDDEN] (also please feel free to visit our homepage for furher details about re.trans in Berlin (www.retrans.de)).
Please kindly also do include the link to your profile here at proz into your mail.
Thank you very much,
Igor Način plaćanja: Po dogovoru Payment terms: 15 dana od datuma ispostavljanja računa. Poster country: Njemačka Ciljanje na davatelja usluga (naznačio oglašivač posla): Predmetno područje: Market Research Rok za podnošenje ponuda: Mar 4, 2025 16:00 GMT Rok isporuke: Mar 5, 2025 16:00 GMT O naručitelju prijevoda: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Contact person title: project manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|