This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andre Dumoulin Panama Local time: 19:22 Član (2010) engleski na španjolski + ...
Small jobs from new clients, immediate payments
Oct 20, 2014
I have received a request for a small translation - $15 - and I accepted the terms provided that the payment would be upon receipt. When the agency asked me to accept a 25 days delay, I said no. I believe that very small jobs with new customers should always be paid upon receipt and the principle of having to track payment for very small jobs should be banned.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Platon Danilov Ukrajina Local time: 02:22 engleski na ruski + ...
Good, but...
Jul 4, 2016
...but what about direct clients? What's special in risk management for dealing with them?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.