ProZ.com

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Réalité de la traduction automatique en 2014
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.
 »  Articles Overview  »  Miscellaneous
Miscellaneous
114 articles in this category (not counting subcategories)
(Page 12 of 23)   « Back  | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next »
» La méthode GTD ou comment s'organiser efficacement
By Manuela Ribecai | Published 04/10/2011 | Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecIRateSecI
La procrastination est un mal courant chez les indépendants. Une organisation trop lourde peut faire perdre énormément de temps. Je vous propose de découvrir, si vous ne la connaissez pas déjà une méthode facile à mettre en place et particulièrement efficace.
» Switching off at the end of the day
By Lisa McCreadie (X) | Published 03/15/2011 | Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
It can be difficult to switch off from work after a day full of terminology, invoicing, words counts and translation memories. This article suggests a few ways to distance yourself from work when you're finished for the day.
» How to recognize a translation job scam
By Tanya Toneva | Published 03/4/2011 | Business of Translation and Interpreting , Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecIRateSecIRateSecIRateSecI
What prompted me to write this article was the increasing number of translation job scams I'd come across recently - and thought it might be a good idea to summarize the most common features of this type of scammers, so that other translators too can benefit from this information and learn what they need to watch out for. The article has already been published on our company's blog: http://www.careltranslations.com/2011/02/how-to-recognize-a-translation-job-scam/
» Les réseaux de traducteurs, une alternative aux agences de traduction traditionnelles qui a le vent en poupe.
By Anne-Charlotte PERRIGAUD | Published 02/22/2011 | Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
De plus en plus d’entreprises choisissent de confier leurs travaux de traduction à des réseaux de traducteurs indépendants. Ces indépendants, qui sont en fait souvent aussi ceux auxquels font appel les agences de traduction, ont des frais de structure très limités. En effet, le client ne finance pas leurs mètres carrés de bureaux en plein centre ville ni l’équipement informatique des traducteurs.
» How to teach a language with skype audio conversations.
By guest1234 (X) | Published 02/6/2011 | Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecIRateSecI
I teach French and English through free skype audio conversations (avicoco). I am native in both languages. I got some excellent friends thanks to this program. Here is how you can become a teacher too.


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 12 of 23)   « Back  | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2025, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.