Come fare per non perdere lavori quando si cambia versione
Thread poster: Francesca Doglioni
Francesca Doglioni
Francesca Doglioni  Identity Verified
Italy
Local time: 19:38
English to Italian
+ ...
Apr 13, 2022

Salve a tutti,
devo cambiare versione di Trados, ma non sono riuscita a concludere un lavoro prima del passaggio. Non posso rimandare l'upgrade (è un discorso lungo...): come faccio ad assicurarmi di riuscire a recuperare il pacchetto sul quale sto lavorando (include diversi file) e successivamente preparare il pacchetto di ritorno?
Per ora, ho salvato gli xliff in una cartella separata, ma non credo che questo basti per riuscire a chiudere il pacchetto in consegna.

Gra
... See more
Salve a tutti,
devo cambiare versione di Trados, ma non sono riuscita a concludere un lavoro prima del passaggio. Non posso rimandare l'upgrade (è un discorso lungo...): come faccio ad assicurarmi di riuscire a recuperare il pacchetto sul quale sto lavorando (include diversi file) e successivamente preparare il pacchetto di ritorno?
Per ora, ho salvato gli xliff in una cartella separata, ma non credo che questo basti per riuscire a chiudere il pacchetto in consegna.

Grazie mille
Francesca
Collapse


 
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 19:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Memoria Apr 13, 2022

Salverei la TM e poi riaprirei il pacchetto con la nuova versione.

Angus Stewart
Xanthippe
 
Francesca Doglioni
Francesca Doglioni  Identity Verified
Italy
Local time: 19:38
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie Apr 14, 2022

È andato tutto liscio Sono contenta grazie

Angie Garbarino
 
Maria Teresa Pozzi
Maria Teresa Pozzi  Identity Verified
Italy
Local time: 19:38
German to Italian
+ ...
Inserire il file Apr 14, 2022

Oltre a salvare la TM, potevi anche sostituire il file/i file all'interno del pacchetto.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Come fare per non perdere lavori quando si cambia versione






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »