This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Red Cat Studios United Kingdom Local time: 05:31 Member (2002) English to French + ...
May 7, 2002
I am a novice freelance translator and don\'t know yet how to link a glossary downloaded from the net to my CAT (MetaTexis). Is there a secret formula I\'ve missed so far or do I have to contact the CAT provider?
Thank you in advance for any piece of information you can provide in this matter.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free